Skocz do zawartości


Informacje o zgłoszeniu

  • #001887

  • Zrealizowano

  • 3.0.2.20

  • 3.0.2.70

  • 1 - niska

Potwierdzenia zgłoszenia

  • Tak (2)Nie (0)
Zdjęcie

Błędy językowe / tłumaczenia

Napisane przez VPN w 2009.08.14, 13:58

Będę tu dodawał miejsca w AQQ, gdzie zauważyłem braki w angielskim tłumaczeniu.

1. Menu kontekstowe kontaktu:
Dołączona grafika

2. Okno wyboru emotikon:
Dołączona grafika

3. Komunikat wtyczki SMS:
Dołączona grafika

4. Komunikat o konieczności ponownego uruchomienia AQQ po aktualizacji (brak zrzutu).

5. Brak tłumaczenia pliku licencji.

Aktualizacja statusu do: Zrealizowano
Aktualizacja wersji do: 2.1.0.21
Zgłoszenie naprawione w wersji: 2.1.0.23

Aktualizacja statusu do: Zatwierdzono
Aktualizacja wersji do: 2.1.0.39
Zgłoszenie naprawione w wersji: Brak

17. Nazwa statusu z małej litery (powinna być wielka):
Dołączona grafika

18. Brzydko wygląda ten przycisk:
Dołączona grafika

19. W tym miejscu "pack" nie bardzo pasuje:
Dołączona grafika

20. Nieprzetłumaczone słowo "podmenu":
Dołączona grafika

Aktualizacja statusu do: Do sprawdzenia
Zgłoszenie naprawione w wersji: 2.1.0.41

Aktualizacja statusu do: Zrealizowano

17-20 poprawione :)

Aktualizacja statusu do: Zatwierdzono
Aktualizacja wersji do: 2.1.0.41
Zgłoszenie naprawione w wersji: Brak

21. Brak wielkiej litery:
Dołączona grafika

Aktualizacja statusu do: Do sprawdzenia
Zgłoszenie naprawione w wersji: 2.1.0.43

Aktualizacja statusu do: Zrealizowano

Aktualizacja statusu do: Zatwierdzono
Aktualizacja wersji do: 2.1.0.50
Zgłoszenie naprawione w wersji: Brak

22. Ostatnie zdanie w oknie informującym o cofnięciu autoryzacji nie trzyma się kupy:
Dołączona grafika

23. Nieprzetłumaczona opcja "Wyślij e-mail":
Dołączona grafika

24. Opis pola przeskoczył do drugiej linii:
Dołączona grafika

25. Ucięty checkbox:
Dołączona grafika

26. Ucięte i niepasujące w tym miejscu tłumaczenie przycisku:
Dołączona grafika

Aktualizacja statusu do: Do sprawdzenia
Zgłoszenie naprawione w wersji: 2.1.0.51

Aktualizacja statusu do: Zatwierdzono
Aktualizacja wersji do: 2.1.0.51
Zgłoszenie naprawione w wersji: Brak

22. [removed='niepoprawione']
23. [removed='niepoprawione']
24. [added='poprawione']
25. [added='poprawione']
26. [removed='niepoprawione']

Aktualizacja statusu do: Do sprawdzenia
Zgłoszenie naprawione w wersji: 2.1.0.55

Aktualizacja statusu do: Zatwierdzono
Aktualizacja wersji do: 2.1.0.55
Zgłoszenie naprawione w wersji: Brak

22. To samo co tutaj: http://forum.aqq.eu/...ia-autoryzacji/
23. [added='poprawione']
26. [removed='niepoprawione'] (przypomnę, że chodzi o przycisk na dole okna ustawień Wygląd > Emotikony).

Aktualizacja statusu do: Zatwierdzono
Aktualizacja wersji do: 2.2.0.17
Zgłoszenie naprawione w wersji: Brak

26 niepoprawione. Reszta OK.

Aktualizacja statusu do: Do sprawdzenia
Zgłoszenie naprawione w wersji: 2.2.0.19

Coś się skopało i nie widzę o czym jest ów punkt 26. Nie mniej wnioskuję że chodzi o ucięty napis. Poprawię.

Aktualizacja statusu do: Zatwierdzono
Aktualizacja wersji do: 2.2.0.21
Zgłoszenie naprawione w wersji: Brak

Powyższe 26 poprawione, ale:

Main settings > Automation > Change status to Not available... [ucięty początek]
Accounts > przyciski Change password [lekko przycięte]
Accounts > Accounts list AQQ/Jabber/Tlen [a w wersji PL mamy Lista kont AQQ/Jabber/Tlen/GTalk]
Accounts > Proxy > Type [zachodzi na pole Port]
Look > View > Transparency of the message window [ucięta końcówka]

Accounts > Accounts list AQQ/Jabber/Tlen [a w wersji PL mamy Lista kont AQQ/Jabber/Tlen/GTalk]

Może i nie jestem anglistą, ale lepiej brzmiałoby "Accounts (AQQ/Jabber/Tlen/GTalk)".


karololszak

2010.03.09, 20:29
AQQ Communicator -> kto to w ogóle tłumaczył? .. powinno być AQQ IM, albo (rozwinięcie) - AQQ Instant Messenger...

Właściwości pliku AQQ.exe, zakładka wersja, z listy wybrane 'Komentarze'

Best Instant Messenger for Windows

źle zbudowane zdanie, jest użyta fraza Instant Meessenger (huh, tu akurat dobrze), ale nie używa się samego słowa 'best' -> albo 'the best' (najlepszy), albo 'better' (lepszy, np. w sensie 'better Instant Messanger for Windows' -> 'lepszy komunikator dla Windows'

Const.lng::

JabberSearchEmpty=No contacts found matching your search criteria.

sugeruję poprawkę na

JabberSearchEmpty=Your search criteria didn't match any contacts.


Wszelkie użycia słowa 'compacting' - bardziej stosowne byłoby 'compressing', bo 'compacting' jakoś tak nie pasuje :P

PersonAddedInfo=has added you to his/her contact list. If you reject this request, this person would not receive any notifications about your presence.

sugeruję zmianę na

PersonAddedInfo=has added you to his/her contact list. If you reject this request, this person won't receive any notifications about your presence.


PersonRejectAuthInfo=has either rejected your authorization or deleted you from the contact list.

sugestia zmiany na

PersonRejectAuthInfo=has either rejected your authorization or deleted you from their contact list.


ChooseEmot=Choose emoticon...

na

ChooseEmot=Choose smiley...

(emotikony nazywane są 'uśmieszkami')

ExternalList=Outer list

na

ExternalList=Not on your list


CropSecondTip=Mark up a point on the desktop which will define the picture's bottom-right corner.

na

CropSecondTip=Choose a point on your screen that will define the picture's bottom-right corner.


SoundCloseHelp=Help closed

na

SoundCloseHelp=Exit help


SoundPoints=Leveling up

na

SoundPoints=Levelling up

albo progressing, promotion, advancement itp.

PleaseConnect=Connect to server first.

na

PleaseConnect=You have to be connected to the server first.


SysErrorOccured=An error occurred when performing the task.

na

SysErrorOccured=An error occurred while performing the task.


TaskSendingPicture=Sending picture

na

TaskSendingPicture=Sending a picture


GroupAlreadyExists=Group with the same name already exists.

na

GroupAlreadyExists=This group name is already taken, please choose another one

albo coś w tym stylu

GroupBindErrorProfile=Groups must belong to the same account.

na

GroupBindErrorProfile=Groups must belong to the same profile.

Używajmy tego samego słownictwa, albo profile (profil), albo account (konto) -> nie mieszajmy ich obu gdy mówimy o tym samym...

ProfileEditWithNoConnection=Please connect to the server before editing your profile.

na

ProfileEditWithNoConnection=You have to connect to the server before editing your profile.


TutorialInfo1=Welcome! If you are a beginner, you are welcome to use our tutorial, which will guide you through AQQ.
na
TutorialInfo1=Welcome! If you are a beginner, feel free to use our tutorial, which will guide you through AQQ.

LogonInfo1=Please select your profile, enter the password and click "OK" button to login.
na
LogonInfo1=Please select your profile, enter the password and click the "OK" button to login.

LogonInfo2=If you want to create new profile click on "New" button.
na
LogonInfo2=If you want to create a new profile click on the "New" button.

RollGroupHint=Roll/Unroll
na
RollGroupHint=Collapse/Expand

ProfilePassWrong=Your password is incorrect.
na
ProfilePassWrong=The profile password you have typed in is incorrect.

AccountPassWrong=The password is incorrect.
na
AccountPassWrong=The account password you have typed in is incorrect.

StatusXA=Not available
na
StatusXA=Extended Away
(taki błąd (sic!))

BanUser=In order to add that contact to blocked list click "Yes".
na
BanUser=If you want to block this contact, click "Yes".

NoTransferContacts=No contacts, that can receive file transfer, were found.
na
NoTransferContacts=There aren't any contacts that could receive this file transfer.

UpdateStateDone=Fetching data about updates is now complete.
na
UpdateStateDone=Fetching updates data is now completed.

UpdateChoose=Select updates that should be installed.
na
UpdateChoose=Select updates that will be installed.

SecureButNoPassword=In order to fully lock AQQ, you need to set a password for your profile first. Do you want to do it now?
na
SecureButNoPassword=In order to fully lock AQQ, you have to have a profile password. Do you want to set it now?

SecuredAQQInfo=AQQ is now locked. To unlock, please click on AQQ tray icon and enter password for your profile.
na
SecuredAQQInfo=AQQ is now locked. To unlock it, click on the AQQ tray icon and enter your profile password.

ChatRoomKick=You have been kicked out of this chat room.
na
ChatRoomKick=You've been kicked out from this chat room.


// musiałem dać w code bo za dużo quote było i się nie formatowało :P

Generalnie, sporo gramatyki.. Sporo jeszcze zostało do poprawienia, jednak wszystkiego nie przejrzę... Tłumaczyłem 'na sztywno' patrząc z pliku wersji angielskiej, tak więc nie wiem jak to wygląda 'w praktyce' - wspierałem się tylko tłumaczeniem polskim :D

Użytkownik karololszak edytował ten post 2010.03.09, 20:33



mateusz2813

2010.03.10, 21:37
Tytuł okienka aktualizatora:

* AQQ instant messenger update czy to nie powinno być z wielkich liter? ;)

* Cała wtyczka GG jest nieprzetłumaczona, hm, pytanie, czy to potrzebne, ale nawet jeśli nie, to brzydko to wygląda, więc IMO albo tłumaczymy, albo wyłączamy domyślnie wtyczkę GG w angielskiej wersji językowej. ;)

* Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na zakładkę rozmowy w oknie rozmowy pojawia się takie ładne i nieprzetłumaczone menu:

bez tytułu1.JPG

* Wyszukiwanie znajomych:

bez tytułu2.JPG

* Dodanie nowego kontaktu:

bez tytułu3.JPG

* Drugi krok dodawania kontaktu ICQ:

bez tytułu4.JPG

* Nie dotyczy to angielskiej wersji, ale... przy opcji wyborze języka jest możliwość "Polski [PL]" powinno być Język polski (jeśli już ma być pierwsza litera wielka) albo "polski" :)

Użytkownik mateusz2813 edytował ten post 2010.03.10, 22:09


Aktualizacja statusu do: Do sprawdzenia
Zgłoszenie naprawione w wersji: 2.2.0.25

3 ostatnie screen to nie błąd, a brak restartu AQQ, który jest wymagany dla zmian lokalizacyjnych serwera. Wtyczka GG oczywiście nie wspiera lokalizacji. Reszta ok.


mateusz2813

2010.03.27, 17:42
Fajnie byłoby dodać gdzieś informację o tym. ;)

Po restarcie nadal mam w oknie dodawanie kontaktu "Kontakt zwykły" (swoją drogą, jakaś dziwna ta nazwa).






Użytkownicy przeglądający to zgłoszenie: 1

0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych